Katrin Zytomierska, en person som definierar allt hon gör utefter vilket kön hon har, har skrivit ett blogginlägg där hon klagar på ordet "hen". Jag vill inte länka till själva inlägget på hennes blogg eftersom hon får pengar när folk besöker eller sprider hennes blogg (om jag ska tro vad jag har hört). Däremot har jag inget emot att länka till
ett fotografi från en tidning där detta inlägg om "hen" har publicerats.
Låt mig reda ut hennes inlägg.
Hon börjar med att säga "Det måste vara en feminist som kom på det. En sån där dum människa som lever i sin låtsasvärld och som inte har något att göra om dagarna och som därför lägger sin tid på att hitta på tramsiga nya termer för att reta upp folk och skapa debatt och utnyttja medieutrymme." Ordet "hen" är ett låneord från finskans "hän" som betyder detsamma. Framförallt feminister har kämpat för att få in ordet i svenska språket, det är sant, men även en hel del personer som inte definierar sig själv som feminister är för detta ord, däribland har vi HBTQ-personer och personer som vill nå jämställdhet men som inte kallar sig själva för feminister. Många av dessa personer måste varje dag kämpa emot samhällets normer och stereotyper bara för att kunna leva ett bra liv. Katrin tror att könet är en 100% biologisk konstruktion och inte alls är en social konstruktion över huvud taget. Även om vi inte vet hur mycket av könet som är en biologisk eller social konstruktion så verkar det för mig väldigt uppenbart att allt inte är biologiskt. Den jag tycker verkar leva i en lådsasvärld, eller snarare en drömvärld som går tillbaka till 1800-talet, det är Katrin.
Hon fortsätter med "Jag undrar vad hon skulle få för respons om hon åkte ner till Afrika för att lansera sitt ny påhitt. 'Hello Africa. From today we have no her or his we have only hos. It's best for the equalty'. Ja, man kan ju inte kalla det för 'hen' på engelska för då vore väl förvirringen total. Från och med idag kallar vi alla för hönor, inte så bra." (min fetmarkering) För det första så ser jag ett uppenbart ställe där hon skulle kunna använda sig av ordet "hen" i detta stycke, det fetmarkerade "hon". Trots att ordet feminist kanske låter som något kvinnligt så finns det faktiskt män som är feminister också. Sen förstår jag inte riktigt varför vi skulle åka ner till Afrika och lansera ordet, det är ett svenskt ord, inte ett engelskt, franskt eller något annat språk (förutom kanske finskan då). På engelska finns ordet "ze", som är det vanligaste (tror jag) motsvarigheten för "hen" och motsvarigheten till "hens" är "hir". Inte lika etablerat som "hen" eftersom engelskan är ett väldigt stort språk, men fortfarande, det finns. I franskan har vi motsvarande "el", inte etablerat alls, men det förekommer sällsynt i text. Om ni undrar varför jag även tog upp franska som exempel så är det för att alla i Afrika inte talar engelska, franska är också väldigt vanligt. En sak som jag inte riktigt förstår med Katrin här är att hon föreslår "hos" som det engelska ordet. Är det bara jag som tycker att det låter som "hoes"? Kanske lite sämre än att de stackars engelsktalande skulle bli kallade för hönor? För alla som kommer till sverige och benämns som "hen" är såklart hönor på samma sätt som att "barn" är lador och att en "gift person" är en presentperson. Förresten, ordet "hen" har inte tillkommit för att radera ut alla "hon" och "han.
Sedan säger hon "Det kan även ha varit en blind människa som hittat på ”hen”. En som inte ser att det är jättestor skillnad på en flicka och en pojke och som inte ser att deras kroppar (och hjärnor) är skapta för att göra olika saker." Även en blind person får lära sig vad kön är Katrin. Jag skulle dessutom säga att pojkars och flickors kroppar är så pass lika att de absolut kan göra samma saker, när vi däremot kommer till kvinnor och män så vet jag mycket väl att män oftast har mer muskler än kvinnor och att (fertila) kvinnor kan föda barn, men flickor och pojkar är barn och de borde inte stoppas in i könsrollerna så tidigt. För pojkar är inte starkare än flickor, på samma sätt som att flickor inte kan föda barn (ännu).
Efter detta så börjar Katrin ge en massa fina exempel på när "hen" kan användas "Hen kan inte föda barn, hen kan inte byta till vinterdäck lika bra, hen kan inte laga mat lika bra och hen kan definitivt inte organisera lika bra. Hen är helt enkelt gjorda för att göra olika saker och det är något bra och inte något som vi ska förkasta." För ja, det är rätt fint av henne att inte köna dessa personer, även om jag tror att hon gjorde det i syftet att vi på något vis ska inse att kvinnor och män är olika. Det här med "hen kan inte laga mat lika bra", får mig förresten att tänka på en stripp i Cyanide and Happiness för några dagar sedan.
Låt oss sedan fortsätta med vad Katrin har att säga, "Tänk om en man och kvinna ska ut på sin första dejt vem ska då bjuda om de båda är hen? Ska de splitta notan eller hur skulle det gå till?" Jahaaa! Nu förstår jag varför homosexualitet är så himla fel. Då skulle ju alla lesbiska par ta springnota medan alla bögpar skulle bråka om vem som skulle betala. Såklart. Nej men vafan. Nu ringer jag 50-talet.
"Det går ett obehag genom hela min kropp när jag tänker på splittade notor och kvinnor som ligger på rygg i skitiga kläder (ok, fattar att det för vissa kan framstå som sexigt) för att prompt envisas med att byta däck för att bevisa att de visst kan! Lägg av. Vi förblir det som vi är skapta för och mannen betalar notan." Det går ett obehag genom Hela Min kropp när Jag tänker på att kräva av män att betala notan och att det finns kvinnor som inte vågar skita ner sig Alls. Vi förblir som vi är skapta biologiskt (om vi inte behöver korrigera), men det sociala skiter jag blanka fan i. Om Bingo betalar notan åt Katrin så fine, det bryr jag mig inte om, så länge inte Katrin kommer och säger att alla par ska göra som dem.